Щелкунчик


Текст с конверта грампластинки 1966 года:

В творческой биографии великого композитора П. Чайковского 1891 год отмечен работой над двумя последними театрально-сценическими произведениями: балетом «Щелкунчик» и оперой «Иоланта», которые были заказаны ему дирекцией императорских театров.

Музыка балета «Щелкунчик» в виде сюиты впервые прозвучала 7 марта 1892 года в одном из симфонических концертов петербургского Русского музыкального общества. Дирижировал автор. По свидетельству брата композитора, «успех нового произведения был большой. Из шести номеров сюиты пять было повторена по единодушному требованию публики».

Театральная премьера балета состоялась 6 декабря 1892 года на сцене Мариинского театра в Петербурге и имела большой успех.

Либретто «Щелкунчика» сочинено балетмейстером М. Питепа по мотивам сказки Э.Т.А. Гофмана «Щелкунчик и мышиный король» (оригинальная переработка сказки принадлежит А. Дюма). В балете две части. Музыка первого действия (детские сцены в доме Зильбергауза), построенная на сочетании реально-бытового и фантастического, отличается острой ироничностью, задушевностью, поэзией, тонкой портретной характеристикой каждого персонажа. Второе действие — «царство сластей» — напоминает грандиозный дивертисмент.

Огненно-стремительный Испанский танец («Шоколад») сменяется сладостной, чарующей музыкой темного Арабского танца («Кофе»); отличающийся особым подбором тембров (свистящая мелодия флейты пикколо на неизменном фоне низких фаготов) комический Китайский танец контрастирует с живым, ярко-темпераментным трепаком, сменяющимся полным очарования и грации танцем пастушков...

Сюиту танцев завершает «Вальс цветов».

Драматургия «Щелкунчика» (как и остальных балетов Чайковского) основана на раскрытии излюбленной темы композитора — преодолении «злых чар» победоносной силой любви, света, разума. «Злое начало» — мышиное царство противопоставлено доброму, светлому, сердечному, воплощенному в образах Мари, Щелкунчика, персонажей волшебного царства сластей. Меткость характеристики подчеркивается и тембровым своеобразием: злое, мертвящее выражено холодноватой звучностью низких кларнетов, фаготов и альтов, свет и добро — теплым пением гобоя, английского рожка, сочным, вибрирующим звучанием струнных инструментов.

Балет завершается в светлых, мягких «пастельных» тонах, как поэтическое сказание о безмятежном детстве, пробуждении чувств любви, света, радости.




Музыкально-литературная композиция по балету П. Чайковского и сказке Э. Т. А. Гофмана.

Перевод Ирины Татариновой
Автор композиции — 3оя Чернышёва

Действующие лица и исполнители:
Щелкунчик — Валентина Сперантова
Мари — Валентина Туманова
Франц — Евгения Фирсова
Дроссельмейер — Анатолий Кторов
Сказочник — Павел Массальский

Оркестр Большого театра СССР. Дирижер — Геннадий Рождественский.

Трек-лист