Текст с конверта грампластинки 1964 года:
Сочинять оперы — дело очень непростое, в особенности детские. Михаил Иванович Красев (1897–1954) умел это делать мастерски, ведь на протяжении всей своей композиторской деятельности он писал музыку преимущественно для детей и о детях. И сам он был по-детски жизнерадостен и весел, быстро находил с ребятами общий язык — будть то самые маленькие дошколята или школьники младшего и среднего возраста. Так же жизнерадостна, бзика интересам нашей детворы и красевская музыка. Она проста и легко запоминается, образна и почти всегда связана с действием. Многочисленные детские песни Красева так и хочется разыграть «в лицах». Мудрено ли, что и самого композитора увлекала мысль создать настоящее большое музыкальное представление, где музыка и игра на сцене были бы неотделимы одно от другого, т.е. сочинить оперу для детей и о детях. Он начал с миниатюрной оперы-игры «Петушок» для исполнения дошкольниками (1947 г), а закончил созданием опер для детей: «Морозко» (1949), «Павлик Морозов» (1953). В течение этих лет Красевым написаны были «Маша и медведь», «Муха-Цокотуха», «Терем-теремок» и другие детские оперы, музыкальные радиопостановки, инсценировки, песни и т. П. Так до самого последнего для своей жизни Михаил Иванович самоотверженно продолжал трудиться, отдавая детям весь свой талант, любовь и мастерство. «Я в первую очередь считают себя детским композитором, — говорил он часто и имел на это абсолютное право.
* * *
Опера «Морозко» написана по мотивам одноименной русской народной сказки. «По мотивам» — значит авторы либретто (сам композитор и писательница Елена Валина) кое-что изменили, добавили, пополнили новыми действующими лицами, словом, превратили эту сказку в настоящий музыкальный спектакль, в оперу.
Мы встретимся здесь с хорошо знакомыми героями народной сказки: злой мачехой, с ее лентяйкой дочкой, неутомимой труженицей-падчерицей, которую мачеха выгоняет в зимнюю стужу из дому в лес, и грозным хозяином леса — Морозко. Встретимся и с лесными жителями — с веселыми игрунами зайцами и грациозной белочкой, с добродушными медвежатами и жадным волком, с дружными снегирями и одиноким вороном; услышим завывание верных слуг Морозки —вьюг и метелей. Всех этих участников оперного действия легко распознать на слух, потому что у каждого из них есть свое музыкальное «лицо», свой, выраженный музыкой, характер.
Музыкальная речь Дуни (падчерицы) всегда распевна, мягка и задушевна. Она словно выросла из светлых лирических народных песен и обаятельных детских попевок. Музыка певучего крестьянского говора явилась основой характеристики старика — отца Дунюшки. Композитор не без юмора, но любовно рисует его образ песенкой «Эх, возьму-ка я топорик», с забавным припевом — «Тюкну раз, тюкну два…».
Зато уже в обрисовке сварливой мачехи и ее злой капризной доченьки Фроськи автор оперы был беспощаден. Короткие, словно обрубленные фразы, резкие, «сердитые» возгласы, иногда переходящие в скороговорку частушечного характера, — вот обычная манера музыкальных высказываний мачехи, достойным партнером которой является и Фроська. Лишь изредка, в обращении к дочери пробивается в голосе мачехи несвойственная всему ее музыкальному облику певучесть.
Морозко предстает перед нами в музыке то грозным «владыкой» заснеженных просторов, то ласковым и добродушным «дедушкой Морозом». Он страшен в гневе, — и тогда самый голос его и вся сопровождающая его музыка звучат как разбушевавшаяся стихия. Подлинно человеческие интонации появляются в голосе Морозко, когда он обращается к Дуне, когда убеждается в ее трудолюбии. И обращение это звучит торжественно и вежливо, как гимн труду.
* * *
Мощные октавы и короткий мотив Морозки, как могучий зов природы, и рядом — нежная, трепетная мелодия-жалоба — тема Дуни. С этого начинается оркестровое вступление к опере. Каждое новое повторение темы Морозки звучит все внушительнее, а жалоба Дуни — горестнее. И все это вплетается в спокойный музыкальный фон «звучащей тишины» леса.
* * *
Крестьянская изба — место действия первой картины.
Кряхтя поднимается с печи старик. Слышны недовольные голоса мачехи и Фроськи — дед, мол, спать им не дает. Главная героиня появится позднее, когда в доме все угомонятся. Задушевная песенная мелодия возвещает появление Дени. Хоть на дворе еще чуть брезжит свет, она успела вдосталь наработаться. Можно бы и отдохнуть. Да разве мачеха позволит! Вот уже проснулась, и ну бранить бедняжку. Конечно и Фроська тут как тут — злорадно подпевает матери. Оглушительный, свирепый окрик — «В лес за хворостом ступай!» — завершает первую картину.
Величава, но сумрачная музыка вступления ко второй картине. Дремучий бор. Фантастическими чудовищами высятся гигантские сугробы. Мохнатые ели протягивают огромные снежные лапы — вот-вот схватят… Молчит сосредоточенно лес, словно тая свою, неведомую людям тайну. Страшно Дунюшке одной в лесу и зябко в старой, рваной кацевейке.
Здесь Дуня повстречается с Морозко. Он появится в сопровождении хора вьюг и метелей и пригласит девочку в свой ледяной терем. До этого Дуняша еще успеет позабавиться резвыми играми веселых зайчат, а зазевавшегося зайчишку спасет от острых зубов волка. В благодарность за это зайцы покажут ей дорогу в морозкин терем.
Узорчатые пассажи арф, хрустальные переливы высоких голосов оркестра рисуют сказочно-прекрасный ледяной терем (третья картина). По заданию Морозки Дуня вышивает волшебный коврик. Ей помогают снегири, ее новые друзья. Хозяин терема доволен. В честь славной труженицы Морозко созовет бал лесных зверей, прикажет снежинкам завести свой воздушный хоровод.
Белочка и двое неуклюжих медвежат танцуют польку. Кружатся снежинки в легком вальсе. Звери, снегири, все лесные обитатели и сам Морозко провожают Дуню. Санки-самокаты, с веселым перезвоном бубенцов, везут ее домой с подарками.
Четвертая картина начинается арией с зеркальцем. Словно издеваясь над Фроськой, вкладывает композитор в ее уста тусклый, шарманочный напев. Возвращение Дуни взбудоражило всю деревню. Оживленно обсуждает сбежавшийся народ это событие. Дуня одаривает подружек, мачеху и Фроську. Но корыстную бабу терзает злобная зависть к падчерице, и она посылает в лес, к Морозке за подарками, родную дочь.
Вступление к пятой картине рисует сумрачно-угрюмую лесную глушь. Лишь зловещее «карр…» нарушает настороженную тишину, да слышится жуткое завывание зимнего ветра. Бродит по лесу укутанная в шубу Фроська, зовет Морозку, требует подарков, а мимоходом отбирает последние орешки у белочки, пугает злобной бранью всех лесных зверюшек. И никто не придет ей на помощь, когда разгневанный Морозко прогонит наглую, ленивую и жадную девчонку из своих владений. И когда, проплутав всю ночью среди сугробов, она вернется (в шестой, последний картине оперы), полузамерзшая, в жалких лохмотьях вместо шубы, домой, родная мать не узнает в этой нищенке свою балованную Фросеньку. И опять сбежится к их избе народ. Вот вышли вперед две девушки, а с ними парень с балалайкой. Сейчас они начнут высмеивать в озорной частушке незадачливую Фроську с Мачехой. А вслед за этим польются хороводные песни, начнутся пляски.
Народ вступается за Дуню, которую вместе со стариком отцом злая баба вышвырнула из избы. По приговору четырех старейших жителей народ изгоняет Мачеху и Фроську из деревни навсегда. Большой финальный хор прославляет Дуню, Морозко, благородный труд, провозглашает торжество добра и трудолюбия над злобой, корыстью и ленью.
* * *
Опера была впервые поставлена в 1950 г. На сцене филиала Большого театра СССР в Москве и тогда же удостоена государственной премии. Вслед за этим она прозвучала со сцены других оперных театров нашей страны (Ленинград, Таллин, Баку, Ташкент, Алма-Ата, Минск, Саратов, Новосибирск), а также в Румынской народной республике. Московские ребята хорошо знают оперу «Морозко» в новой постановке первого, и пока единственного в мире, Государственного музыкального театра для детей.
Организатором и художественным руководителем этого театра является Наталия Ильинична Сац, посвятившая всю свою жизнь эстетическому воспитанию советской детворы.
Цецилия Рацкая