Одна из вершин клавирного творчества Иоганна Себастьяна Баха – «Гольдберг-вариации» («Ария с различными вариациями», BWV 988). Цикл был опубликован в качестве четвертой части «Клавирных упражнений» в 1741 году издателем и другом Баха Бальтазаром Шмидом в Нюрнберге. Вариации были написаны по заказу барона Германа Карла фон Кейзерлинга и получили свое название по имени юного виртуоза Иоганна Готлиба Гольдберга, личного клавесиниста Кейзерлинга, исполняющего вариации для барона. Раннее, в 30-е годы XVIII века, знаток искусств барон, являющийся российским посланником в Дрездене и стоящий во главе Императорской академии наук, выхлопотал для Баха должность придворного капельмейстера. Композитор сочинил свои вариации в качестве музыкального подношения благодетелю.
Но если во времена Баха это сочинение рассматривалось в качестве упражнения, то в 20 веке гениальное произведение великого композитора получило мировое признание. Этому завораживающему, загадочному, полному символики сочинению посвящено много музыковедческих исследований, лучшие пианисты мира включили его в свой репертуар, предлагая собственную трактовку музыкального материала.
Мария Вениаминовна Юдина (1899 – 1970) впервые исполнила «Гольдберг-вариации» на концерте в октябре 1967 года (за три года до смерти). Обратиться к этому сочинению ей посоветовал композитор и клавесинист Андрей Волконский. Затем в январе 1968 года фирмой «Мелодия» была произведена запись «Вариаций» на пластинку. Ее аскетичное, гениально простое и глубокое исполнение произведения великого композитора необычайно убедительно. Ключ к пропитанной религией Юдинской трактовке «Гольдберг-вариаций» помогут найти ее заметки, сделанные на полях клавира. Пианистка играла Баха «с Евангелием в руках», по ее же собственным словам. «Знакомясь с пометками М. В. Юдиной, убеждаешься, что религиозные прозрения Юдиной совпали с духовными импульсами Баха, демонстрируя внутреннее родство разных конфессий, – считает биограф М.В. Юдиной Анатолий Кузнецов – нотному тексту Баха Юдина нашла те самые эквиваленты, вводящие “в мир истинных воплощений”, о которых мечтала, работая с переводчиками. Находки Юдиной конгениальны замыслу композитора, хотя, быть может, Бах и не помышлял о точно таком комментарии».